quinta-feira, 26 de setembro de 2013

Ajuda para a compreensão do alfabeto

Prezados, conforme combinado, disponibilizamos mais este recurso para auxiliá-los no aprendizado da língua hebraica. Acompanhe no SlideShare ou faça o download aqui. Não precisa das fontes, pois está em PDF. Aqui uma versão em PowerPoint (Quando aparecer na tela, clique Control + S, para fazer o download). Não esqueça de baixar a fonte aqui (mesmo processo para baixar, não esqueça de colocar na pasta Fonts do Windows).


sábado, 14 de setembro de 2013

História da língua hebraica

Prezados, disponibilizo o material abaixo para que vocês possam lê-lo. Cientifiquem os prezados colegas para fazerem o mesmo. As páginas foram disponibilizadas a partir da tese de mestrado armazenada no endereço: http://www.pget.ufsc.br/curso/dissertacoes/Marcos_Antonio_de_Souza_-_Dissertacao.pdf.

Nos interessa para um resumo da história da língua apenas as páginas selecionadas aqui. Algumas das questões de nossa prova se basearão no conteúdo de tais páginas.


quarta-feira, 11 de setembro de 2013

Fonte hebraica para download

Aqui o link para download da fonte Hebrew, uma das melhores para a digitação em hebraico.

PDF da aula

Conforme acertamos, aí está o PDF da aula. Façam o download e estudem... Gostaria de lembrar da importância de:

1) Memorizar as letras (TODAS!)
2) Identificar as guturais e labiais

PDF sobre ocorrências de partículas

Dêem uma lida neste documento sobre a história da língua hebraica.

Por fim, aqui está uma tabela interessante para auxiliar em traduções:


sexta-feira, 30 de agosto de 2013

sábado, 24 de agosto de 2013

Preposições hebraicas - Parte 1

Prezados, nesta aula vamos estudar as preposições inseparáveis do hebraico, são elas:

Elas são prefixadas aos substantivos de acordo com as seguintes regras:
1) Diante de consoantes com vogais cheias, excetuando-se alguns casos em que se encontram antes da sílaba tônica da palavra, assumem a forma fundamental

2) São escritas com hireq antes de consoantes que tenham um shevá simples (audível), isto porque dois shvás audíveis não podem estar juntos.

Porém, se a preposição for prefixada a um substantivo cuja consoante inicial for um yôd acompanhado de um shvá simples, outras mudanças ocorrem. Primeiro, o shvá da preposição se transforma no hireq, depois se combina com o yôd para formar um hireq yôd.

3) Antes de shvá composto a preposição toma sob si a vogal correspondente
Exceções diante do álef:

4) Antes de um substantivo que tenha artigo definido, o hê do artigo cai fora e é substituído pela consoante da preposição:

5) Antes da sílaba tônica de um substantivo, a vogal da preposição comumente será o qamets:

Fonte: Kelley, Page H., Hebraico Bíblico, Sinodal Vozes, 1998

A divisão silábica e o shvá mudo

Já vimos em classe o shvá. Ele será audível se encontrado debaixo de uma consoante que inicia a sílaba. Será mudo ao final das sílabas, sendo, portanto, chamado de divisor de sílabas. Quando duas consoantes adjacentes tiveram shvás sob si, o primeiro se mudo e o segundo audível.

Em palavras hebraicas, cada consoante - com exceção das finais e do álef ao fim das sílabas - deve vir seguida de um som vocálico ou shvá mudo.

Numa sílaba hebraica há somente uma vogal cheia. Além dela pode conter uma meia-vogal sob a consoante que finaliza a sílaba. Portanto, o número de sílabas de uma palavra é determinado pelo número de vogais cheias presentes, ignorando-se o número de meias-vogais presentes.

Exemplos:

As sílabas hebraicas são classificadas com fechadas ou abertas. As abertas são terminadas com vogal ou com o álef mudo. As fechadas encerradas por consoantes.

Pesquise sobre os inúmeros sinais massoréticos como silluq, o meteg e vários outros.

O daguesh

Quando ponto no meio da letra chama-se daguesh. Ele pode ser fraco, também chamado lene, ou forte. A aparência é a mesma. Porém, o daguesh lene pode ser colocado em seis consoantes, o grupo BeGaDKeFaT:

Há três regras básicas a observar para distinguir o daguesh lene do daguesh forte:
1) Um pontinho em qualquer letra que não seja das BeGaDKeFaT é um daguesh forte e indica a reduplicação daquela letra
2) Um pontinho numa letra BeGaDKeFaT será um daguesh lene sempre que ela não for precedida por uma vogal
3) Um pontinho numa letra BeGaDKeFaT será um daguesh forte sempre que ela for precedida por uma vogal

Pode-se também dizer que um daguesh lene nunca vem depois de uma vogal, enquanto o daguesh forte vem sempre imediatamente depois de uma vogal

Fonte: Kelley, Page H., Hebraico Bíblico, Sinodal Vozes, 1998

O maqqef

O maqqef é uma curta linha horizontal que une duas ou mais palavras num versículo. Juntas são pronunciadas como se fossem uma só. Em consequência pode haver alterações na vocalização da palavra. Exemplo:

Fonte: Kelley, Page H., Hebraico Bíblico, Sinodal Vozes, 1998

quarta-feira, 14 de agosto de 2013

Pronomes

Memorizem os principais pronomes hebraicos. São eles:

Na figura abaixo, coletada do site rakivrit.blogspot.com, temos um pequeno diálogo que exemplifica a utilização dos pronomes. Tente memorizar o diálogo, pesquisando eventuais palavras desconhecidas (clicando na imagem ela aumenta, ficando mais legível):

Clique aqui para baixar uma tabela de pronomes mais comuns do hebraico. Imprima, memorize e pratique, serão muito úteis.

Link do AlefBeit

Clique aqui para baixar a última aula em PowerPoint. Estudem, memorizem e se esforcem. Aqui o link para o download da fonte hebraica.

Na figura adiante está o nome das letras do alfabeto hebraico e, logo em seguida, o nome das vogais. Pratiquem e corrijam eventuais distorções de pronúncia.


sexta-feira, 9 de agosto de 2013

quarta-feira, 7 de agosto de 2013

Uma música para relaxar

Prezados alunos, vocês que estão com a mente cheia dos assuntos em aula, quero lhes presentear com a excelente música abaixo. Escute-a em vídeo, leia a letra, reescreva e memorize a entonação. Lembrando que a música faz arranjos com a mesma frase:



domingo, 4 de agosto de 2013

Vogais hebraicas

Para os que ainda continuam com dificuldade para identificar as vogais hebraicas, abaixo estão dois quadro com exemplos das mesmas:


Compreendemos que o hebraico não é uma língua fácil para os estudante de língua portuguesa. Mas é indispensável para o exercício da exegese do AT. Há duas opções: sermos teólogos analfabetos em grego e hebraico ou buscarmos aprender ao menos os rudimentos das mesmas. Com algum esforço é possível alcançar tal objetivo.

Relembramos o alfabeto hebraico:


Há outras opções de representação do alfabeto aqui. É importante que você imprima uma dessas tabelas e ande com ela em algum lugar de fácil acesso. Tendo um tempinho vago, leia e releia, afim de memorizar. Só se aprende a pescar, pescando.

Finalizamos frisando que é preciso cuidado com certas muletas como versões transliteradas e interlineares. Via de regra o aluno fica num estado intermediário entre o português e o hebraico ao lançar mão de tais recursos. Devemos abandoná-los gradativamente para um mergulho mais aprofundado.

Não desistam. Amadurecer dói, mas o fruto é bom.